"擾攘" meaning in All languages combined

See 擾攘 on Wiktionary

Adjective [Chinese]

IPA: /ʐɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ ʐɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /jiːu̯³⁵ jœːŋ²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ʐɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ ʐɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /jiːu̯³⁵ jœːŋ²²/ Chinese transliterations: rǎorǎng [Mandarin, Pinyin], ㄖㄠˇ ㄖㄤˇ [Mandarin, bopomofo], jiu² joeng⁶ [Cantonese, Jyutping], rǎorǎng [Phonetic:ráorǎng] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], rǎorǎng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], jao³-jang³ [Mandarin, Wade-Giles], rǎu-rǎng [Mandarin, Yale], raoraang [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], жаожан [Mandarin, Palladius], žaožan [Mandarin, Palladius], yíu yeuhng [Cantonese, Yale], jiu² joeng⁶ [Cantonese, Pinyin], yiu² yêng⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 扰攘
Head templates: {{head|zh|adjective}} 擾攘
  1. (literary) chaotic; disorderly; tumultuous Tags: literary
    Sense id: en-擾攘-zh-adj-tePh1pji Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry
{
  "forms": [
    {
      "form": "扰攘",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "擾攘",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " The Book of Han, circa 1ˢᵗ century CE",
          "roman": "Zhànguó rǎorǎng, Qín jiān tiānxià, wèihuáng xiá yě, yì pō tuī wǔshèng.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "戰國擾攘,秦兼天下,未皇暇也,亦頗推五勝。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " The Book of Han, circa 1ˢᵗ century CE",
          "roman": "Zhànguó rǎorǎng, Qín jiān tiānxià, wèihuáng xiá yě, yì pō tuī wǔshèng.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "战国扰攘,秦兼天下,未皇暇也,亦颇推五胜。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "Written Vernacular Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " Romance of the Three Kingdoms, circa 14ᵗʰ century CE",
          "roman": "Jīn sìhǎi rǎorǎng zhī shí, zhèng dāng jiè tiánliè yǐ jiǎngwǔ.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "今四海擾攘之時,正當借田獵以講武。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "Written Vernacular Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " Romance of the Three Kingdoms, circa 14ᵗʰ century CE",
          "roman": "Jīn sìhǎi rǎorǎng zhī shí, zhèng dāng jiè tiánliè yǐ jiǎngwǔ.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "今四海扰攘之时,正当借田猎以讲武。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "chaotic; disorderly; tumultuous"
      ],
      "id": "en-擾攘-zh-adj-tePh1pji",
      "links": [
        [
          "chaotic",
          "chaotic"
        ],
        [
          "disorderly",
          "disorderly"
        ],
        [
          "tumultuous",
          "tumultuous"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) chaotic; disorderly; tumultuous"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rǎorǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄖㄠˇ ㄖㄤˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jiu² joeng⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "rǎorǎng [Phonetic:ráorǎng]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rǎorǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "jao³-jang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "rǎu-rǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "raoraang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "жаожан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "žaožan"
    },
    {
      "ipa": "/ʐɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ ʐɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yíu yeuhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiu² joeng⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yiu² yêng⁶"
    },
    {
      "ipa": "/jiːu̯³⁵ jœːŋ²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: ráorǎng]"
    },
    {
      "ipa": "/ʐɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ ʐɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/jiːu̯³⁵ jœːŋ²²/"
    }
  ],
  "word": "擾攘"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "扰攘",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "擾攘",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese adjectives",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese adjectives",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese literary terms",
        "Chinese terms spelled with 擾",
        "Chinese terms spelled with 攘",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Literary Chinese terms with quotations",
        "Mandarin adjectives",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with quotations",
        "Pages with 1 entry",
        "Requests for translations of Literary Chinese quotations",
        "Requests for translations of Mandarin quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " The Book of Han, circa 1ˢᵗ century CE",
          "roman": "Zhànguó rǎorǎng, Qín jiān tiānxià, wèihuáng xiá yě, yì pō tuī wǔshèng.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "戰國擾攘,秦兼天下,未皇暇也,亦頗推五勝。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " The Book of Han, circa 1ˢᵗ century CE",
          "roman": "Zhànguó rǎorǎng, Qín jiān tiānxià, wèihuáng xiá yě, yì pō tuī wǔshèng.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "战国扰攘,秦兼天下,未皇暇也,亦颇推五胜。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "Written Vernacular Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " Romance of the Three Kingdoms, circa 14ᵗʰ century CE",
          "roman": "Jīn sìhǎi rǎorǎng zhī shí, zhèng dāng jiè tiánliè yǐ jiǎngwǔ.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "今四海擾攘之時,正當借田獵以講武。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "Written Vernacular Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " Romance of the Three Kingdoms, circa 14ᵗʰ century CE",
          "roman": "Jīn sìhǎi rǎorǎng zhī shí, zhèng dāng jiè tiánliè yǐ jiǎngwǔ.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "今四海扰攘之时,正当借田猎以讲武。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "chaotic; disorderly; tumultuous"
      ],
      "links": [
        [
          "chaotic",
          "chaotic"
        ],
        [
          "disorderly",
          "disorderly"
        ],
        [
          "tumultuous",
          "tumultuous"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) chaotic; disorderly; tumultuous"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rǎorǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄖㄠˇ ㄖㄤˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jiu² joeng⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "rǎorǎng [Phonetic:ráorǎng]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rǎorǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "jao³-jang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "rǎu-rǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "raoraang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "жаожан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "žaožan"
    },
    {
      "ipa": "/ʐɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ ʐɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yíu yeuhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiu² joeng⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yiu² yêng⁶"
    },
    {
      "ipa": "/jiːu̯³⁵ jœːŋ²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: ráorǎng]"
    },
    {
      "ipa": "/ʐɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ ʐɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/jiːu̯³⁵ jœːŋ²²/"
    }
  ],
  "word": "擾攘"
}

Download raw JSONL data for 擾攘 meaning in All languages combined (3.4kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "擾攘"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "擾攘",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "擾攘"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "擾攘",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the enwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.